Tenants Victoria (Người thuê nhà Victoria) là một dịch vụ miễn phí và bảo mật dành cho những người thuê nhà ở Victoria. Chúng tôi cung cấp thông tin và tư vấn bằng nhiều ngôn ngữ để giúp những người thuê nhà tự giúp bản thân.
Tenants Victoria (Người thuê nhà Victoria) có thể:
Nếu bạn muốn nói ngôn ngữ của riêng bạn, xin vui lòng cho chúng tôi biết tên, ngôn ngữ và số điện thoại của bạn. Chúng tôi sẽ gọi lại cho bạn với một thông dịch viên.
Để biết thông tin về bệnh coronavirus (COVID-19), xem:
Coronavirus and Rental Rights [CAV website]
Air conditioner repairs
Chuyển nhượng & cho thuê lại (PDF)
Assignment & subletting
Breaking a lease
Hướng dẫn từng bước để xin lại tiền thế chân (PDF)
Bond payments and refunds
Compensation for tenants
Khiếu nại về chủ nhà và đại diện địa ốc (PDF)
Complaints about landlords and real estate agents
Fees and Costs for VCAT hearing
Biện hộ chống lại khoản bồi thường (PDF)
Defending a compensation claim
Chấm dứt thuê nhà (PDF)
Ending a tenancy
Trao/gởi cho chủ nhà Thông báo Vi phạm Bổn phận (Breach of Duty Notice) (PDF)
Giving your landlord a Breach of Duty notice
Đồ đạc bỏ lại (PDF)
Goods left behind
Notice to Vacate
Thú cưng (nuôi kiểng) (PDF)
Pets and your tenancy
Privacy as a tenant
Tránh bị đuổi nhà vì thiếu tiền thuê nhà (PDF)
Rent arrears
Tăng tiền thuê nhà (PDF)
Rent increases
Căn nhà ở chung (PDF)
Shared households
Starting a tenancy
Cơ sở dữ liệu người thuê nhà hoặc “blacklists” (PDF)
Tenant databases or “blacklists”
Xin thuê nhà tư nhân (PDF)
Applying for a private rental property
Chủ nhà muốn bán nhà (PDF)
The landlord is selling
The Victorian Civil and Administrative Tribunal
Phí tổn dịch vụ cần thiết cho sinh hoạt (PDF)
Utility charges
Khi quý vị nhận được Thông báo Vi phạm Bổn phận (PDF)
When you get a Breach of Duty notice
Khi quý vị muốn dọn ra (PDF)
When you want to leave
Tôi có những hình thức chỗ ở nào? (PDF)
1. What are my housing options?: Student housing
Hình thức chỗ ở nào thích hợp nhất với tôi? (PDF)
2. Which housing option is right for me?: Student housing
Làm cách nào để tôi tìm và xin thuê chỗ ở? (PDF)
3. How do I find and apply for housing?: Student housing
4. Property inspection checklist: Student housing (PDF)
Các chữ tắt trong ngành địa ốc có ý nghĩa gì? (PDF)
5. What do the real estate abbreviations stand for?: Student housing
Tôi cần biết những điều gì trước khi dọn vào ở? (nhà thuê tư nhân và nhà cư ngụ chung) (PDF)
6. What do I need to know before moving in? (private rental & share houses): Student housing
Tôi cần biết những điều gì trước khi dọn vào ở? (nhà tập thể) (PDF)
7. What do I need to know before moving in? (rooming houses): Student housing
Tôi cần biết những điều gì trước khi dọn ra? (PDF)
8. What do I need to know before moving out?: Student housing
Tenants rights handbook (summary)
Đuổi nhà (PDF)
Eviction
hướng dẫn từng bước về sửa chữa (PDF)
Repairs to rented homes
cư ngụ với bạn ở chung nhà (PDF)
Keeping the mates in housemates
Public housing: repairs
Public housing: appealing a public housing decision
Public housing: rents
Public housing: avoiding maintenance charges
Step-by-step guide to rights of entry (PDF)